Beware of the Dragonrider

Long Post Warning

First of all, if you have not reached the endings, I strongly suggest you refrain from listening to this song and other soundtracks. Music is a very integral part of this game, so the mood should be reserved for your first experience.

The credit song "Weight of the World", is simply amazing, wouldn't you agree? While I love every version of it -some slightly more than a certain one cough English cough- I am particularly drawn to the Japanese version.

It started with the title 「壊レタ世界ノ歌」, "Song of a Broken World", which as you can see, is rather different than "Weight of the World". I was curious about the difference between the versions, thus prompted me to this poor attempt at translating the lyrics.

At first glance I thought it was roughly 9S' song to 2B, but by the end I realized its connection to 2B's line: "Is this a curse? Or is it punishment?", and the fact that this song plays during Ending B, linking into the emotional events of Route C/D's first hour..

Anyway, see for yourself. And if anyone expert in Japanese could spare the time to correct my mistakes here and there, it would be a valuable lesson! (I gave up on trying to make it rhyme 10 minutes in.. and went with a slightly figurative style)

壊レタ世界ノ歌 Song of a Broken World

消えゆく救い Salvation, elapsing away 途絶えるカラダ This body, at its end 空は今も暗く The sky, it is so ominous 止まった時計 Hands of clock, motionless 鳴らない機械 Gears of machine, soundless 声届かなくて My voice, cannot reach you

これが僕の呪い This is the curse I bear 犯した罪の深さが My past sins, so deep and severe キミの願い Though your wish is 穢れた魂無く贖いだけど The redemption of a stained soul

そう僕らは今 So now ああ、無価値でも叫ぶ Be it meaningless, we sing aloud あの壊レタ世界ノ歌 A song of that broken world そう僕らは今 So now ああ、無意味でも願う Even if it's pointless, we(I) just wish ただ君との未来を For a future to be with you あの日の笑顔が愛しいまま消えて...... Your endearing smile on that day, slowly fades

溢れる緑 Brimming green 零れる命 Withering fate 風は今も遠く Wind, now so distant 剥がれる錆びとうごめく刃 Peeling rust and writhing blades 死が潜む森に Demise, lurks inside the forest

これが僕の呪い This is the curse I bear 約束殺す痛みが The pain of breaking oath キミの願い Though your wish is 最後の夢を捨てた償いだけど An atonement by giving up the final dream

そう僕らは今 So now ああ、無価値でも叫ぶ Be it meaningless, we cry aloud この汚れた世界の愛 A love in this tainted world そう僕らは今 So now ああ、無意味でも願う Even if it's pointless, we(I) just wish ただキミとの時間を For the time to be with you 溺れた意識は優しいまま消えて...... My drowning senses, gently fade

そう僕らは今 So now ああ、無価値でも叫ぶ Be it meaningless, we sing aloud あの壊レタ世界ノ歌 A song of that broken world そう僕らは今 So now ああ、無意味でも願う Even if it's pointless, we(I) just wish ただキミとの未来を For a future to be with you

そう僕らは今 So now ああ、無価値でも叫ぶ Be it meaningless, we cry aloud この汚れた世界の愛 A love in this tainted world そう僕らは今 So now ああ、無意味でも願う Even if it's pointless, we(I) just wish ただキミとの時間を For a time to be with you

祈りが赦しを得られずとも Even if my prayer earns no forgiveness ......僕は I(will)......

/r/skyrim Thread Parent Link - i.redd.it