Shakira - MTV Unplugged [pop, rock, latin] [2000] Complete concert, Spanish

Track 1: Octavo Día

 

Spanish English
El octavo dia Dios despues de tanto trabajar On the eighth day God, after so much work
Para liberar tensiones luego ya de revisar To release tension, after checking things out
Dijo todo esta muy bien es hora de descansar He said "everything is fine; it's time to rest"
Y se fue a dar un paseo por el espacio sideral And he went for a walk through space
 
Quien se iba a imaginar que el mismo Dios al regresar Who would imagine that the same God, upon returning
Iba a encontrarlo todo en un desorden infernal Would find everything in an infernal ruin
Que se iba a convertir en un desempleado mas That he would be come one more of the unemployed
De la tasa que anualmente esta creciendo sin parar Of the number that keeps growing every year without stopping
 
Desde ese entonces hay quienes lo han visto Since then there are some who have seen him
Solo en las calles transitar Alone in the streets, traveling
Anda esperando paciente por alguien Walking, waiting patiently for someone
Con quien al menos tranquilo pueda conversar With whom he can at least have a peaceful conversation
 
Mientras tanto este mundo gira y gira sin poderlo detener Meanwhile the world spins round and round without being able to stop
Y aqui abajo unos cuantos nos manejan And here below, a few steer us
Como fichas de ajedrez like chess pieces
No soy la clase de idiota I'm not the kind of idiot
Que se deja convencer That lets himself be convinced
Pero digo la verdad But I tell the truth
Y hasta un ciego lo puede ver And even a blind person can see it
 
Si a falta de ocupación If, for lack of occupation
O de excesiva soledad Or excessive solitude
Dios no resistiera mas God couldn't resist any more
Y se marchara a otro lugar And he went away to another place
Seria nuestra perdición It would be our perdition
No habria otro remedio mas There would be no other choice
Que adorar a Michael Jackson But to worship Michael Jackson
A Bill Clinton o a Tarzan or Bill Clinton, or Tarzan
 
Es mas dificil ser rey sin corona It's more difficult to be a king without a crown
Que una persona mas normal Then to be a more normal person
Pobre de Dios que no sale en revistas Poor God, that he doesn't appear in magazines
Que no es modelo ni artista o de familia real That he's not a model, or artist, or from a royal family
 
Mientras tanto este mundo gira y gira sin poderlo detener Meanwhile the world spins round and round without being able to stop
Y aqui abajo unos cuantos nos manejan And here below, a few steer us
Como fichas de ajedrez like chess pieces
No soy la clase de idiota I'm not the kind of idiot
Que se deja convencer That lets himself be convinced
Pero digo la verdad But I tell the truth
Y hasta un ciego lo puede ver And even a blind person can see it
 
/r/Music Thread Link - youtube.com