This comment was posted to reddit on Mar 18, 2019 at 5:38 pm and was deleted within 19 hour(s) and 5 minutes.
Nouns that are always singular
When something usually comes in pairs for whatever - usually functional - reason, Hungarian implies this information and treats two objects forming the noun as the whole.
When the context demands otherwise (eg. animals having more than two eyes, or a lab inventory of eyes), they behave like normal, countable nouns. An eight-eyed spider has no half eyes, while humans may (at least in Hungarian :-) ).
NB. eyes don't come in pairs ("egy pár szem" - that's wrong), while gloves, shoes or socks do. I'd guess the reason for this is that eyes are a part of the human body, since the eye, in this regard, behaves exactly the same as most paired organs. A one-leg stand is fél lábon állás in Hungarian (standing on half a leg), utilizing only one hand is similarly fél kézzel (with half a hand). Deafness of one ear is being deaf on half ear (or, more precisely, having hearing on half an ear). Neither of these are referred to a pair of hands, legs, ears etc.
'Lots of pairs of shoes' would be natural. Or simply 'lots of shoes', implying they come in pairs.