[Japji Sahib] Analysis of Pauri 4: What can we offer, what can we say, that we may evoke the Love of the Great Giver?

In the previous pauri, saw that God is always 'showering his blessings' (for lack of a better word), and that we become tired by accepting all the gifts. We don't even need to give God anything back. But why doesn't that work? We are incorrectly desire the gifts and not the Gifter. Our priorities are misplaced where we desire X or Y, but not Wahe Guru Itself. We need the right mindset, and not empty, ritualistic offerings. There is no point in asking for gifts, or making deals like "if I get X, I will donate something at the mandir". Neither is there any point in being a slave to some concept of God without seeking the Sache Sahib Himself.

Sikhi is all about mindset and action. Both go hand-in-hand. Sikhi is designed to first put you in the right mindset, and then allows you to make actions in such a way that they tend to be "in line with Sikhi". Put another way, Sikhi regulates the mind and then lets your mind regulate your actions; as opposed to regulating actions that faiths like Islam and Judaism tend to do. This idea of regulating the mind, keeping the mind away from the Theives and full of the Virtues is repeated over and over in Gurbani. So regulating the mind becomes a form of deep worship in Sikhi.

This pauri gives the first practical advice on how to start regulating the mind: wake up at amrit vela and chant the True Name and meditate on God's attributes / greatness / etc. And the pauri also gives us the goal for our worship: Internalize the notion that God permeates everything.

ਕਰਮੀ ਆਵੈ ਕਪੜਾ ਨਦਰੀ ਮੋਖੁ ਦੁਆਰੁ ॥

Karmī āvai kapṛā naḏrī mokẖ ḏu▫ār.

By the karma of past actions, the robe of this physical body is obtained.

By His Grace, the Gate of Liberation is found.

Ok, on the surface the translation says "From Karma" but "Karmi" also means "Mehr naal" or "Give His mercy". From Mahan Kosh.

So the sentence can be "By His mercy, we get the gift of this body", which, if you think about it, can be semantically equivalent to "Through past actions, this body is obtained".

/r/Sikh Thread