As a Filipino, I am often curious about the (almost extinct) Philippine variety of Spanish. For example, what are its phonological characteristics? Well, according to Patrick Steinkrüger: absence of yeísmo, prevalence of seseo (no distinction between /θ/ and /s/), among others.

Yeah I absolutely love Spanish and its linguistic connections with Filipino culture, but I do agree with you on how regional languages are getting endangered because of English and Tagalog.

For example, I'm trying to learn Ibanag to be able to connect to my mother's side of the family. However, there are basically little to no resources for learning it, which could definitely be explained with the idea that English and Tagalog are taking over places where Ibanag is normally spoken. Screw that.

Regardless, even if Spanish was never the language of the majority, that doesn't mean that people shouldn't or can't be invested in it or its influence on Filipino culture. Imo, just like the native elements, the (quasi-)Hispanic parts of our culture are inextricably linked. There doesn't have to be a dichotomy or a "one over the other situation." It's completely possible to focus on both parts of the culture. (Like me learning a regional language like Ibanag and a literal Spanish Filipino creole like Chavacano).

/r/Spanish Thread Parent Link - i.redd.it